Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

A Day in Slovenia

Some highlights from my recent visit to Slovenia. From Aljaž Potočnik, who followed us around for most of the day.


The news article is in Slovenian, but the video features me speaking English. (What else? That's all I speak). Bits from my introductory Slovenian press conference and my signing in Koper (the small one, not the monstrous one in Ljubljana) are included... along with highlights of my visit to the amazing Predjama Castle, which appears to double as the Slovenian version of Graumann's Chinese Theatre as well as being an astonishing fortress-in-a-cave.


Jul. 2nd, 2011 11:58 pm (UTC)
That was a really cool video, those castles look great.
Jul. 3rd, 2011 12:50 am (UTC)
Sounds like you had a fun, if exhausting, time!
Jul. 3rd, 2011 02:33 am (UTC)
Thanks. I love the travel logs.
Jakob Jurij Snoj
Jul. 3rd, 2011 08:02 am (UTC)
A translation of the linked article
Ljubljana, Koper, Predjama
One of the most famous novel writers in the world is visiting Slovenia these days. He has accepted the invitation of Mladinska Knjiga, which has recently published the translation of the fourth novel, "Vranja gostija" (A Feast for Crows), in the series "Pesem ledu in ognja" (A Song of Ice and Fire), that was made into a HBO series this year.

George R. R. Martin is one of the most famous novel writers in the world. The "Time" listed him in their list of world's 100 most influential people, these days he's also visiting Slovenia. We spent a day in his company and made some recordings.

We spent the first day in Slovenia together and managed to take a couple of recordings. In the video above you can see parts of the press conference in Ljubljana, a visit in Koper and also the Predjama castle and the following real medieval feast.

Martin will also sign books today in the Konzorcij in Ljubljana, at 18:00 (6 PM).

(This article was written when George R. R. Martin was still in Ljubljana. This is a translation I haven't made under the orders of any company.)
Jul. 3rd, 2011 12:36 pm (UTC)
There's an audio version of the press conference at my site: www.a-game-of-thrones.net
Jul. 3rd, 2011 12:42 pm (UTC)
Was finally able to open the video. Looks like an amazing trip!
Jos Rafael Martnez Pina
Jul. 3rd, 2011 10:38 pm (UTC)
A question
Dear Mr Martin,

First of all, let me apologize for asking this question here, but I know no other way to contact you.

I'm Spanish, and nowadays there's a little controversy about this issue: who owns the rights of your not A Song of Ice and Fire related books? Some people say that only Gigamesh, the Publisher which is currently publishing your A Song... books, own those rights, while others think your books are available for any publisher who shows interest in them.

I would be really grateful if you were so kind as to clarify this issue, since there's quite a lot of people in Spain hoping to see works like Dying of the light or Windhaven, or collections such as A Song for Lya or Songs the Dead Men Sing, reprinted in my country.

Looking forward to hearing from you,

Rafael Martinez
Jul. 7th, 2011 03:50 pm (UTC)
Re: A question
Gigamesh is my major publisher in Spain, but a few of my older books were published by other companies, and rights may remain with them. Also, at one point I had a deal for a Catalan edition as well. (Gigamesh, though based in Barcelona, publishes in Castilian). And some books have never sold in Spain at all.

But Gigamesh controls most rights to my work.
Jul. 4th, 2011 12:09 am (UTC)
Thanks for posting
I enjoyed seeing the castle and even more so the way they treated you like an honorary envoy from Westeros...although, admittedly, I was hoping to see a presentation of the feast!
Charles Von Schletz
Jul. 4th, 2011 05:10 am (UTC)
US Marines
I'm a Marine currently deployed, and am stopping by to thank you for writing down your dreams, so we can share in them. You've provided an experience to alot of us over here, and alot of us are avid followers.
Sadly I won't still have an internet connection when Dance drops, but I have been waiting this long what's a few more months. :)

Well wishes from across the Narrow Sea.
Jul. 4th, 2011 10:00 am (UTC)
New book? Who is GRRM?
This is off topic, but I was looking for a Kindle version of Warriors on Amazon last night and stumbled across a digital only book called 'Who is George R R Martin?' by a Joseph Meyer. Its release date was 24.June 2011.
As it doesn't say it is authorized it probably isn't, but I was wondering if anybody knows what this is?
Jul. 7th, 2011 03:51 pm (UTC)
Re: New book? Who is GRRM?
Nothing I know anything about.
Jul. 4th, 2011 04:06 pm (UTC)
Comic Con
I didn't see you on the special guest list for Comic Con, are you just attending or are you going to have a booth? or???
Jul. 4th, 2011 04:18 pm (UTC)
Speaking of Languages...
...is HBO going to commission a Valyrian language family from the Language Creation Society?

I certainly think it's going to be a necessity... At the latest when Daenerys is going to be participating in certain "sales negotiations" that will need to be subtitled from (a dialect of) High Valyrian. There is also mention of a haunting song in High Valyrian -- another opportunity to show off the language.

There will also be some on-screen Braavosi, which is partially based on Valyrian. It might also be nice to strew in a few phrases of Lyseni or Myrish here and there, which should be recognizably derived from High Valyrian stock.

Thus, ideally, the entire family (High Valyrian, "Vulgar Valyrian" spoken in SB, Braavosi, Lyseni, Myrish etc.) should be designed in one go to ensure internal consistency; it would be tricky to achieve that retroactively.


George R.R. Martin
George R. R. Martin

Latest Month

April 2018


Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner